MedBooks - медицинская литература, медицинские книги, медкниги

 
на правах рекламы

Нечай С. Російсько-український медичний словник з іншомовними назвами.

Автор: Irina от 6-03-2018, 20:05

Нечай С. Російсько-український медичний словник з іншомовними назвами.

Нечай С. Російсько-український медичний словник з іншомовними назвами.


2003р
640стор
25000 слів 5-те видання
Російсько-український медичний словник з іншомовними назвами - є багатомовним словником, у якому в реєстр поставлена російська назва, оскільки він покликаний допомогти зросійщеному українському лікареві опанувати українську медичну термінологію та іншу лексику, необхідну для ведення документацію та спілкування з україномовними пацієнтами державною мовою України. В круглих дужках подається слово - джерело ( найчастіше - першоджерело: латинське, грецьке, арабське, французьке, німецьке чи англійське), по можливості, э його значенням. В перекладній українській частині словника подаються всі українські відповідники російській назві. В окремих випадках дається визначення позначувального поняття. Після української частини подаються знечужиненні, найчастіше делатинізовані, медичні терміни (лікарські назви) з інших мов - у першу чергу з російської, польської, чеської, німецької, англійської тощо. Якщо у цих мовах використовуються також латинський термін, то це позначається комою після крапки (.,) перед відповідною власномовною назвою.

 

Цена: 130 грн | Наличие: Есть | Оформить заказ сейчас

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Комментарии:

Оставить комментарий